Buscar / Search

lunes, 27 de mayo de 2013

Step by Step / Paso a paso: Flags and tarpaulins / Banderas y lonas

The use of flags, pennants or coloured canvases has been, and probably still is, a common way to identify a vehicle, especially from the air, and avoid the curiously named friendly fire. Besides, the vehicles usually carry a lot of fabric items among their impedimenta, as well as tarpaulins that protect them form dust and dirty. Finally, many trucks and other transport vehicles use tarpaulins, usually on frames, to hide and protect their loads.
In the modelling world, several methods to replicate these elements have been described. Some of the most common are tissue paper soaked in white glue, to use malleable metallic sheets and putty. In this step by step I will show this later option to make a simple element such as an air recognition flag.
The market offers many brands of epoxy putties suitable for this purpose. The principle of all of them is the same. They are formed by two components that separately are malleable, but that when mixed harden due to a chemical reaction in a more or less short period of time. In this example I used "A+B epoxy putty", but there are many others witch work identically. Two equal small portions of each of the components are mixed and kneaded for a couple of minutes.

El uso de banderas, banderines o lienzos de colores determinados ha sido, y probablemente sigue siendo, un medio de identificar un vehículo, especialmente desde el aire y evitar el curiosamente llamado "fuego amigo". Además, los vehículos suelen portar entre su equipaje muchos elementos textiles y lonas que protegen todo o parte del vehículo del polvo y la suciedad. Finalmente, los camiones y otros vehículos de transporte utilizan lonas, normalmente sujetas sobre unos soportes, para ocultar y proteger la carga.
En el mundo del modelismo se han descrito varios métodos para replicar estos elementos. Quizá los más habituales sean el uso de papel absorbente impregnado en cola blanca para darle rigidez, las láminas metalícas finas de algún material moldeable y el uso de masillas. En el siguiente "paso a paso" se verá un ejemplo de esta última opción para realizar un elemento sencillo como es una bandera de reconocimiento aéreo.
En el mercado existen varias marcas de masillas bicomponentes que pueden ser utilizadas para llevar a cabo esta tarea. El principio de todas ellas es el mismo. Constan de dos componentes que por separado permanecen moldeables pero que cuando se mezclan sufren una reacción química que produce su endureciemiento en un periodo más o menos corto de tiempo. La que se muestra en este ejemplo es de origen americano y se llama "A+B epoxy putty", pero como ya he dicho, existen otras cuyo funcionamiento es prácticamente idéntico. De cada uno de los componentes de esta masilla se mezclan dos pequeñas porciones iguales y se amasan durante un par de minutos.


On a hard and non porous surface (a satin cardboard, a piece of glass...) the mix is rolled. This can be done with a bottle, a can... The putty is quite sticky, and thus to avoid it to adhere everywhere it is necessary to use a good amount of talcum powder, thoroughly impregnating the roller, the surface, our hands... It is necessary to make a sheet as thin as possible.

Sobre una superficie plana, dura y no porosa (un carton satinado, un trozo de vidrio...) se aplana la mezcla. Para ello puede usarse un rodillo de amasar, una botella, un bote de aerosol... La masilla tiende a ser bastante pegajosa, así que para evitar que se adhiera a todas partes se usa una abundante cantidad de polvos de talco, procurando que se impregne bien el rodillo, la superficie, nuestras manos... Hay que procurar hacer una "torta" muy fina, cuanto más mejor, ya que se trata de replicar el grosor de una tela.


Once the sheet is thin enough (remember we are trying to replicate a fabric sheet in scale), the required portion is cut. Since the sheet is quite fragile, it is advisable to give a straight cut, with no displacement of the blade, in order not to deform the sheet. Do not forget to powder the blade with talcum.

Una vez conseguida una lámina fina, se corta el fragmento deseado. Dada la fragilidad de la lámina es mejor dar un corte recto sin desplazar la cuchilla para no deformar la pieza. No hay que olvidar empolvar la cuchilla con talco.


The putty maintains its flexibility for several hours and until the next day it will not be completely hard. In any case, it hardens progressively and it is advisable to wait for half an our or so before starting to manipulate the square sheet, since in this way it will be a little bit more hard and not so fragile. Anyway, the exact time depends on the specific brand and type of the putty. As always, only practise and patience allow to get good results. Once we consider that the sheet can be manipulated, we deposit it on its place, allowing adopting the required shape. We can use a blunt tool, such as a brush handle, gently pressing where required.

La masilla permanece flexible durante bastante tiempo y hasta el día siguiente no se habrá endurecido completamente. En cualquier caso, el endurecimiento es progresivo y quizá sea conveniente esperar una media hora hantes de proseguir con la manipulación de la lámina, con el fin de que haya fraguado un poco y no sea tan deformable. Los tiempos son orientativos y pueden depender de la masilla concreta utilizada. Como siempre, solo la práctica, la paciencia y la experiencia permiten obtener buenos resultados. Cuando consideramos que ya se puede manipular, depositamos nuestra bandera sobre su ubicación definitiva para que adopte la forma correspondiente. Podemos ayudarnos para este cometido con algún instrumento de punta roma, como el mango de un pincel, presionando muy suavemente.


In this particular example, I made the rope marks while the putty was still fresh.

En este ejemplo concreto, mientras la masilla estaba todavía fresca se hicieron las marcas de la cuerda de sujeción.


Once the putty has hardened, it can be sanded and painted. Anyway, it is still very fragile, given its thickness, so be careful.

Una vez seca, la masilla queda dura y puede ser lijada y pintada, aunque hay que tener cuidado en su manipulación ya que sigue siendo muy fina. En este caso concreto, no pude quitar la bandera una vez seca debido a que quedo perfectamente adaptada a la forma del depósito y tuve que pintarla "in situ".


Final look once painted and dirtied.

Aspecto final una vez ensuciada.


martes, 21 de mayo de 2013

Even more golden (very) oldies / Incluso más viejas glorias. The Stalin Brothers

The Tamiya  JS-2 (see previous entry in this blog) was not my first Stalin. Back in 1999 I built the two JS then available by Dragon. They were some of my first attempts to "serious modern modelling". I remember to use pastel powders, since the pigments applied to modelling were not still "invented". I even published these pair in some modelling magazines....

El JS-2 de Tamiya (ver entrada anterior de este blog) no fue mi primer Stalin. Allá por 1999 acabé los dos JS-2 que por entonces tenía Dragon en su catálogo. Fueron de mis primeras maquetas "serias", con técnicas "modernas". Recuerdo que usé pasteles, ya que los pigmentos aplicados al modelismo todavía no se habían inventado. Hasta publique estos "Hermanos Stalin" en algunas revistas de modelismo...

















lunes, 13 de mayo de 2013

Golden Oldies / Viejas Glorias (VI): JS-2



Soviet Armoured Power
The tank battles of 1943 made evident for the Red Army the necessity of new tank designs, especially in the aspect of the main gun. The T-34 was a reliable machine and it was decided to continue its development upgunning it, which eventually led to the T-34-85. However, the KV-1 series tank did not perform very well against the new German tanks and thus it was decided to create a completely new heavy tank. In fact, preliminary work was already underway at Chelyabinsk. The resultant design used several components of the KV-13 universal tank, a project dropped soon before, with a new turret able to accommodate a new, more powerful 85 mm gun. Some of these new turrets were adapted to the KV-1s, in production by then, as a provisional solution to increase the firepower of the tanks sent to the front. Around 130 of these tanks, named KV-85, were produced between September and November 1943.
The new design of a heavy tank for the Red Army was named after the Soviet leader Josef Stalin. At the design stage, a 85 mm gun was considered enough to arm this new tank, and thus, the production of the JS-85 started at Chelyabinsk. However, soon afterwards this decision was reconsidered since the standard medium tank, the T-34 was upgunned to the 85 mm gun, and the now defensive role of the Wehrmacht made necessary a more powerful gun in order to break through the German defences as expected for a heavy tank, and a 122 mm gun was chosen. For this reason, the production of the JS-85 was cancelled at the beginning of 1944 after around 100 JS-85 had been completed, and the production of the JS-122 was started at the end of 1943.
Around March 1944 the tanks were renamed, with the JS-85 becoming the JS-1, and JS-122 becoming the JS-2. The main disadvantage of the new 122 mm tank was that its D-25T gun has a two part projectile and, due to the its big size, just 28 of them could be carried. Also, the AP performance of the gun was not optimal, but it was consider sufficient by the designers.
Also, it was detected that the front protection of the hull was insufficient against the last generation of German guns. This leaded to a redesign of the shape of this area of the tank. From summer 1944 the upper front plate was a straight plate inclined at 30 degrees, instead of a stepped one. Also, the thickness was augmented till 120 mm. The new tanks are sometimes known as JS-2m, but this seems to be a western designation, not a Soviet one (which seems to be JS-2 mod. 1944). There were two subtypes of this improved and reinforced nose found in JS-2 mod. 1944. The tanks built in the Chelyabinsk (ChKZ) factory had a one piece, cast nose, while the JS-2 built at the Ural Heavy Machine tool (UZMT) plant as a two pieces, welded nose.
Several others modifications were introduced in these JS-2 mod. 1944, such as a widened gun mantlet or a slightly different arrangement of the periscopes on the turret roof.
The JS started to be delivered to the heavy tanks regiments in February 1944 and it was very popular among their crews. Along the T-34-85 the JS-2 tanks represent the typical image of the armoured Soviet power during the last year of the war. Photographs of JS-2 taken during the Reichstag fighting in Berlin are among the most famous WWII icons. Eventually, also other armies of Eastern countries under the control of the Red Army, such as the Polish or the Czech received JS-2 and used them against the Germans.
The JS-2 was the departure of a long career of Soviet tank designs that can be traced even till the present. The direct heir of the JS-2, the JS-3 was not used during WWII, but was publicly presented during a victory parade held in Berlin in September 1945, shocking the Western allies and influencing the tank design during the cool war period. The JS-2 itself was in service in the Soviet Army during manoeuvres until the eighties, and the official order to remove the JS-2 from service was only issued in 1995!.
Surprise!
The release of the JS-2 by Tamiya at the beginning of 2008 came with certain surprise. It was known that Dragon was going to revamp their now old Stalins with the “premium treatment”, a long awaited kit, but nothing was known about Tamiya’s plans. Anyway, the announcement of the new kit by the Japanese maker created great expectations, and modellers have not been disappointed.
The Tamiya Stalin (ref. 35289) is a mod. 1944 of the ChKZ subtype. The quality of the kit is all that you can expect from the latest Tamiya creations, that is, exceptional. The kit is very well designed, with very well laid instructions and easy to build. The fit of the parts does not cause any problem at all, and almost no putting or sanding was needed in my model. The detail is crisp and abundant, the intake engine grilles are provided in the box as photoetched parts, and also a portion of twine for the towing ropes is in the box. Given the quality of the kit, I decided to build it strictly out of the box, with very few minor add-ons.


Poder acorazado soviético

Cuando la necesidad de reemplazar a los carros de la familia KV en el arsenal de carros pesados del ejército rojo fue evidente, el proyecto de desarrollo de un nuevo tanque tomó el nombre del líder soviético Josef Stalin. En la fase de diseño se consideró que un cañón de 85 mm sería suficiente, pero cuando el carro medio estándar, el T-34, fue actualizado con la introducción de una nueva torre con un cañón de ese calibre dando lugar al T-34/85, fue evidente que el nuevo carro pesado necesitaría algo más. En cualquier caso los primeros 100 JS salieron de la factoría de Chelyabinsk en 1943 con el 85 mm (JS-85), pero pronto se cambió la producción con la introducción de un cañón de 122 mm (JS-122). El nuevo carro empezó a distribuirse a las unidades en febrero de 1944 y en marzo los JS-122 pasaron a denominarse JS-2. El principal problema del cañón D-25T era el gran tamaño de su proyectil, separado en dos partes, lo que únicamente permitía llevar 28 a bordo del carro.
En el verano del 44 se rediseñó el frontal del glacis, que pasó a ser una plancha plana sin el escalón de la versión anterior, un punto débil del carro. También se aumento su espesor hasta 120 mm. Esta versión suele conocerse como JS-2 mod. 1944 (o en la jerga occidental JS-2m). De paso, se introdujeron además otras modificaciones menores, como un mantelete del cañón más amplio o una redistribución de los periscopios en el techo de la torre.
De este modelo 1944 existen dos sub-versiones. Una, fabricada en la factoría de Chelyabinsk (ChKZ) poseía una pieza frontal en el glacis de una sola pieza de fundición redondeada. Por otro lado, los carros fabricados en la planta de maquinaria pesada de los Urales (UZMT) resolvían esta zona con dos planchas de blindaje soldadas en ángulo.
El JS forma parte de las imágenes típicas del avance soviético hacia Europa central a finales de la segunda guerra mundial. Algunas fotografías de JS-2 cerca del Reichtag se encuentras entre los iconos más conocidos del fin de la guerra. El Stalin no solo fue usado por los Soviéticos, sino también por Checos y Polacos en unidades controladas por aquellos. En cierto modo, el JS representa el comienzo de una larga carrera de carros soviéticos cuyo linaje llega prácticamente hasta nuestros días. El propio JS-2 todavía participaba en maniobras en los ochenta y no fue completamente dado de baja en el servicio hasta 1995.
 ¡Sorpresa!
El lanzamiento de Tamiya de un nuevo JS-2 a principios del 2008 causó cierta sorpresa. Se decía por entonces que Dragon iba a aplicar a sus ya veteranos JS el tratamiento “Premium” para volverlos a sacar al mercado, pero la espera ya se estaba haciendo larga y nada se comentaba de la posibilidad de un nuevo Stalin por parte del gigante japonés. No es de extrañar que cuando se confirmó la noticia, esta causara cierta expectación entre los modelistas. Y desde luego, Tamiya no defraudó.
El Stalin de Tamiya (ref. 35289) es un modelo 1944 del tipo ChKZ. La calidad del kit es simplemente la que Tamiya nos tiene acostumbrados en los últimos tiempos: excepcional. La maqueta esta muy bien diseñada, con instrucciones claras y sencillas y fácil de montar. En encaje de las piezas es muy bueno, sin problemas, y prácticamente no requiere el uso de masilla y lija. El detalle es fino y cuantioso, las rejillas de aireación del motor se incluyen en una pequeña plancha de fotograbado, así como una pequeña sección de cordón textil para confeccionar el cable de remolque. Dada la calidad de la maqueta, decidí montarla casi de caja, con añadidos casi sin importancia.








miércoles, 8 de mayo de 2013

Last article / Última publicación: AFV Modeller 70

The English version of of my "Gypsy Caravan" article has just appeared in issue 70 of the British magazine AFV Modeller. I am always to see my work featured in such a top modelling magazine.

La versión en inglés de mi artículo "Caravana de gitanos" acaba de aparecer en el número 70 de la revista británica AFV Modeller. Me llena de orgulo y satisfacción ver mi trabajo puiblicado en una de las revistas de modelismo punteras a nivel mundial.