Buscar / Search

jueves, 26 de septiembre de 2013

Step by step / Paso a paso: Heavy chipping with AK Interactive fluids / Desconchones extremos con liquidos de AK Interactive

The hairspray technique is one of the most in vogue one nowadays in modelling. It is an apparently easy method that well applied gives truly excellent results. Some brands have developed new products for the modelling market that replicate these effects. AK Interactive has in their catalogue two of these "chipping fluids" that differentiate in the intensity of the worn out effects achieved, and that can be used with a brush or airbrushed. This is my experience with the "Heavy Chipping" fluid (ref: AK 089).

La "técnica de la laca" es una de las técnicas de moda actualmente en modelismo. Aparentemente es un método fácil que usado correctamente permite obtener buenos resultados para simular desgastes y desconchados de la pintura. Alguna marca has desarrollado productos específicos que replican estos efectos. Por ejemplo, AK Interactive tiene en su catálogo dos de estos "chipping fluids" que se diferencian por la intensidad del efecto conseguido con su uso, y que pueden ser usadso bien a pincel o con el aerógrafo. A continuación os presento mi experiencia con el "heavy chipping fluid" (ref: AK 089)

The object to paint is a wheelbarrow. After the suitable base coat, I applied a coat of the heavy chipping fluid and, when this has dried, a coat of the colour to be worn out.

El objeto a pintar es una carretilla. Después de una capa base de color madera, se aplica una capa del "chipping fluid" y, cuando ésta última ya esta seca, una capa de la pintura a desgastar (en este caso, azul)



Once the outer paint coat is dry, the surface was rubbed with a hard bristle brush moistened in water. The more you rub, the more wear out, so it is advisable to start gently and increase the intensity in you wish as the wear progress.

Una vez está seca la capa de pintura azul se frota con un pincel de cerdas duras mojado con agua. Cuanto más fuerte es el frotamiento, má desgaste se produce, así que es conveniente empezar suavemente e incrementar la intensidad poco a poco hasta conseguir el resultado deseado.




This is the final result.

Este es el resultado final.



Filters, washes... can be applied later, as usual

Después se puede continuar con filtos, lavados... en fin, el procedimiento habitual




lunes, 23 de septiembre de 2013

Landscaping / Paisajismo

I am preparing the scenic base for the SdKfz 234/3. It will be a simple setting, but I wand to make it interesting by adding variety in the vegetation. Here are the first test shots.

Estoy con la base escénica pra el SdKfz 234/3. La disposición será muy simple, pero quiero añadir cierto interés usando vegetación variada. He aquí algunas fotos deprueba de como va la cosa.





lunes, 2 de septiembre de 2013

Summer homework/Los deberes del verano: Staghound

During my holidays I managed to finish this Staghound I started some time ago. It 's the excellent Bronco kit, with Black Dog wheels and tarpaulins, RB MG gun barrels, and some few bits form the spares. Another one for the painting queue...

En el verano he terminado el montaje de este Staghound que empecé hace un tiempo. Es la excelente maqueta de Bronco, con ruedas y lonas de Black Dog, cañones para las ametralladoras de RB y algunos pocos añadidos de la caja de sobras. Otra más para la cola de pintura...




By the way, during the summer I did some other things...

Por otro lado, no es lo único que he hecho en el verano...